Great Gatsby
or
Moulin Rouge
it starts from Kumamoto
Golden Twenties
Starting with the Lehman Brothers collapse in 2008, followed by the Great East Japan Earthquake, the Kumamoto Earthquake, and the COVID-19 pandemic, a series of calamities spanned over 15 years. During these challenging times, many people confronted the question: "What truly holds value and what is genuinely important?" As people navigate through such adversities, there might be a tendency to seek and desire what's truly essential and cherished even more profoundly. This sentiment is reminiscent of a century ago when, after overcoming the Spanish Flu and the aftermath of World War I, the United States entered the tumultuous era known as the "Roaring Twenties." Simultaneously, Europe experienced its "Golden Twenties," a golden age, suggesting a historical precedent for this reaction.
جريت غاتسبي أو مولان روج، يبدأ من كوماموتو.
ومع ذلك، في ظل تجارب هذه الثلاثة عقود، تأثرت جهودنا أيضًا، وحاليًا، بسبب القواعد المالية، نواجه أزمة التفكيك والاختفاء. دعمكم ضروري للحفاظ على استمرارية مهمتنا. نطلب بإخلاص مساعدتكم الدافئة.
حيث استمرت سلسلة من الكوارث على مدى 15 عامًا. خلال هذه الأوقات الصعبة، واجه الكثيرون السؤال: "ما هو القيم فعلاً وما هو الهام حقاً؟" وأثناء مواجهة الناس لهذه المحن، قد يكون هناك توجه للبحث والرغبة في ما هو أساسي ومحبب بشكل أعمق. تذكر هذه المشاعر بما كان عليه الحال قبل قرن، عندما تغلبت الولايات المتحدة على وباء الإنفلونزا الإسبانية وآثار الحرب العالمية الأولى، ودخلت في العصر المضطرب المعروف باسم "عشرينيات الضجيج". في الوقت نفسه، عاشت أوروبا "عشرينياتها الذهبية"، عصر ذهبي، مما يشير إلى سابقة تاريخية لهذا الرد الفعل.
《大亨小傳》或《紅磨坊》,從熊本開始。
黃金的二十年代
從2008年的雷曼兄弟崩潰開始,接著是東日本大震災、熊本地震,以及COVID-19大流行,一系列的災難延續了超過15年。在這些充滿挑戰的時期,許多人都面對這樣的問題:"到底什麼是真正有價值的?什麼是真正重要的?"當人們經歷如此的逆境時,他們可能更加深刻地追求和渴望真正重要和珍貴的事物。這種情感讓人回想起一個世紀前,當美國經歷了西班牙流感和第一次世界大戰的餘波後,進入了被稱為"狂暴的二十年代"的動盪時期。與此同時,歐洲也經歷了它的"黃金的二十年代",這一黃金時代暗示了這種反應的歷史前例。